Безкоштовний преміум для інді-ігор та з відкритим кодом

Ми створили Localization.One, щоб локалізувати наші власні ігрові сайти з більш ніж 150,000 щоденних відвідувачів. Тепер ми хочемо допомогти інді-розробникам випускати свої ігри та інструменти на кожній мові — безкоштовно.

Що ви отримуєте

  • Повний преміум проект: безлімітні рядки, безлімітний AI-переклад;
  • Переклад на понад 100 мов з контекстно-обізнаним AI (категорії, контекст рядка, кастомні запити);
  • API та вебхуки для CI/CD — переклади безпосередньо потрапляють у вашу збірку;
  • Інструменти перекладу для спільноти: запрошуйте своїх гравців пропонувати та голосувати за переклади, з AI як базовим рівнем;
  • Експорт до Android XML, iOS .strings, Flutter ARB, JSON, Gettext PO, Java .properties та CSV.

Хто має право

  • Інді-ігри — самостійно видані ігри та моди без великого видавця за ними;
  • Проекти з відкритим кодом — будь-який проект з публічним репозиторієм та ліцензією, схваленою OSI.

Що ми просимо натомість

Видиме кредитне посилання на localization.one — у ваших кредитах гри, у нижньому колонтитулі вашого сайту або у вашому README репозиторію. Щось на кшталт "Локалізовано з Localization.One". Підтримуйте це, поки ви в безкоштовній програмі — це вся угода.

Як подати заявку

  1. Створіть свій проект — завантажте свій файл локалізації та дивіться, як AI перекладає його відразу;
  2. Зв'яжіться з нами з назвою вашого проекту та посиланням на вашу гру (itch.io, Steam, сторінка моду) або репозиторій;
  3. Ми переглядаємо заявки вручну і зазвичай активуємо преміум протягом одного-двох днів.

Що станеться, якщо моя гра стане популярною?

Вітаємо! Якщо ваш проект отримає видавця або серйозну комерційну популярність, ми попросимо вас перейти на звичайний платний план. До тих пір — насолоджуйтеся безкоштовною поїздкою та випускайте на більшій кількості мов.